Ichiko - I SAY YES | Traducida Publicado por Anónimo el marzo 10, 2012 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: I SAY YES Título Esp: Digo si Artista: Ichiko Single: I SAY YES Título Alt: Opening del anime "Zero no Tsukaima ~Futatsuki no Kishi~" Estado: Traducción hecha Lyrics I Say Yes zutto kimi no soba ni iru yo Donna mirai ga bokura wo tameshitatte kitto Digo Sí, siempre estaré cerca tuyo No importa como nos ponga a prueba el futuro, ¡Sin duda estaré aquí! Ah, futari no unmei meguri aeta no wa kimi no koe kikoeta kara Sou pinchi na dekigoto oshiyosete kitemo Kimi to ireba nori koerareru Ah, nuestros destinos se cruzaron por casualidad porque escuché tu voz. Eso es cierto, incluso si encuentros peligrosos nos echan a un lado, si estoy contigo, ¡Podemos superarlo! Tokimeki to makenki to Uraharade hara hara suru kedo Tienes un espíritu competitivo fuerte, sin embargo, todavía me siento excitado. Stay with me tada kimi wo mamoritai yo Tooi sekai de umareta futari dakedo I Say Yes zutto kimi no soba ni iru yo Donna mirai mo kibou ni kaeyou forever Quédate conmigo, simplemente quiero protegerte. Ambos nacimos en mundos lejanos pero Digo sí, ¡Siempre estaré cerca tuyo! Convirtamos el futuro en nuestra esperanza… Por siempre. Ah tatoeba kono koi mahou datto shitemo Eien ni tokenai hazu Sou modore yashinaiyo harukana ano hi ni Kimi to deau mae no jibun ni Ah, incluso si este amor esta hecho de magia entonces nunca debería ser disipado. Eso es cierto, no regresaré a ese día remoto no a mi yo de los días antes de conocerte. Hitamuki de namaiki de Tokidoki ha dokidoki suru kedo Ser sincero o ser engreído A veces, todavía me pongo nervioso. Stay with me mou hitori ni ha shinaiyo Kiseki mitai ni deaeta bokura dakara I Say Yes zutto kimi wo sasaetai yo Toki ga subete no keshiki wo kaetemo forever Quédate conmigo, no te dejaré estar solo nunca más Porque nuestro encuentro fue un milagro Digo sí, quiero apoyarte siempre. Aun si el tiempo cambia el paisaje… te apoyaré por siempre. Tsuyogari de yowamushi de Uraharade hara hara suru kedo Ser valiente o ser cobarde Cual sea, todavía me siento nervioso. Stay with me tada kimi wo mamoritai yo Tooi sekai de umareta futari dakedo Stay with me mou hitori ni wa hashinai yo Kiseki mitai ni deaeta bokura dakara I Say Yes zutto kimi no soba ni iru yo Donna mirai mo kibou ni kaeyou forever Quédate conmigo, simplemente quiero protegerte. Ambos nacimos en mundos lejanos pero Quédate conmigo, no te dejaré estar solo nunca más Porque nuestro encuentro fue un milagro. Digo sí, ¡Siempre estaré cerca tuyo! Convirtamos el futuro en nuestra esperanza… Por siempre. Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario