EGOIST - Departures ~Anata ni Okuru AI no Uta~ | Traducida


Información Canción: Departures ~Anata ni Okuru AI no Uta~
Título Esp:  Partidas ~Canciones de amor enviadas para ti~
Artista: EGOIST (supercell)
Single: Departures ~Anata ni Okuru AI no Uta~
Título Alt: Ending 1 del anime "Guilty Crown"
Estado: Traducción hecha


Lyrics Mou anata kara aisareru koto mo
Hitsuyou to sareru koto mo nai
Soshite watashi ha kou shite hitoribocchi de

Ya no necesito que me ames,
ya no soy necesaria para ti.
Y así, de esta forma… Estoy sola…

Ano toki anata ha nante itta no?
Todokanai kotoba ha chuu wo mau
Wakatteru noni kyou mo shiteshimau
Kanawanu negai goto wo

¿Qué fue lo que dijiste en aquel entonces?
Esas palabras que no me alcanzaron ahora bailan en los cielos.
Aunque lo se muy bien, continuo
para pedir un deseo que nunca se hará realidad.

Hanasanaide
Gyutto te wo nigitteite
Anata to futari tsudzuku to itte
Tsunaida sono te ha atatakakute
Yasashikatta

No me dejes ir…
Sujeta con fuerza mi mano…
Di que continuaremos estando juntos…
Nuestras manos agarradas solían ser tan cálidas
y tan tiernas.

Anata ha itsumo sou yatte
Watashi wo okorasete saigo ni nakasunda
Dakedo ato ni natte
Gomen ne tte iu
Sono kao suki datta

Siempre fuiste así,
Haciéndome enfadar y al final, haciéndome llorar.
Pero más tarde
te disculpabas…
Adoraba tu cara mientras lo hacías.

Hanasanaide
Gyutto sou omoikkiri
Anata no ude no naka ni itai
Futari de odeko wo awasenagara
Nemuru no

No me dejes ir…
sujétame con toda tu fuerza…
Quiero quedarme en tus brazos…
Quiero que durmamos con nuestras frentes
juntas.

Mou nido to ha aenai tte koto wo shitteta no?

¿Sabías que nunca nos volveríamos a ver de nuevo?

Hanasanaide
Gyutto anata ga suki
Mou ichido datte warattekurenai no
Anata no nukumori ga kiechau mae ni
Dakishimete

No me dejes ir…
Sujétame con fuerza, te amo…
No sonreirás por mi nunca más…
Así que antes de que tu calidez desaparezca,
sujétame en tus brazos.

Comentarios

Publicar un comentario