FictionJunction YUUKA - Aikoi | Traducida Publicado por Kheila el enero 09, 2013 Obtener enlace Facebook Twitter Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Aikoi Título Esp: Amor amor Artista: FictionJunction YUUKA Álbum: Future Soundscape IV Titulo Alt: OST del Anime "Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE" Estado: Traducción hecha Lyrics Dakishimete kisushitatte Kimi o suki ni natteku kimochi ni hate wa nai Fukiareru koi o Kattou to rakkan to takkan de norikiru dake Aun si me abrazas y me besas No provocarás la sensación de que me enamore de ti Tempestuoso amor Sólo sobreviven el optimismo, la filosofía y el conflicto Susume koigokoro mayowazu ni kimi no moto e Yoru mo hiru mo hana mo arashi mo kitto fumikoete Avanza, ama a tu imagen original sin dudarlo Sin duda superarás las noches, los días, las flores y las tormentas Sekai no kanjou zenbu yusabutte Kodoku na shinjou sugu ni tsutaetai Tarinai mono no nai, ari no mama no Ai ga hoshii dake El mundo entero está temblando de emoción Ahora quiero decir unos sentimientos de soledad rápidamente No hay nada que falte, tal como es Solo quiero amor Sakamaku junjou kimi no te o tsukami Kono mama souzou no sekai ni ochiteku Kawaranu hibi o kaete yuku wa Ai o kono mune ni Con una oleada de ingenuidad, cojo tu mano Y caigo en un mundo imaginario como este Iré a cambiar los días que no cambian Con amor en mi pecho Hanarenaide soba ni ite Dakedo hontou wa nani ga hoshii no ka mitsukaranai “Koibito” tte Totemo sanman de aimai de tayorinai kotoba da ne No me dejes, quédate a mi lado Pero la verdad no puedo encontrar que es lo que quiero "Amantes" dije Es una muy vaga, ambigua, y poco fiable palabra Konna koigokoro massugu ni kirei na mono ne Natsu mo fuyu mo ten takaku aru hoshi ni te o nobasu Este amor es una cosa francamente bonita En verano y en invierno extiendo mis manos a las estrellas en lo alto Sekai no sanjou kimi ga inakereba Yasashii kanjou kiete shimaisou Kakeochita mune no ari no mama de Kimi o sagashiteru La devastación del mundo, si no estás cerca Los sentimientos amistosos es posible que desaparezcan Mientras mi pecho sigue estando incompleto Te estoy buscando Afureru junjou amai kisu dake de Tayasuku souzou no genkai o koeteku Yume yori fukaku hitotsu ni naru Ai o sagashiteru Desbordando ingenuidad con solo un beso dulce Puedo superar fácilmente los límites de la imaginación Más allá de los sueños, se convierte en uno Estoy buscando el amor Sekai no sanjou kimi ga inakereba Yasashii kanjou kiete shimaisou Sakamaku junjou kimi no te o tsukamiAi o tsutaetai La devastación del mundo, si no estás cerca Los sentimientos amistosos es posible que desaparezcan Con una oleada de ingenuidad, cojo tu mano Este amor quiero decirte Sekai no kanjou zenbu yusabutte Kono mama souzou no genkai o koeteku Kawaranu hibi o kaete yuku wa Ai o kono mune ni El mundo entero está temblando de emoción Supero el límite de mi imaginación así Iré a cambiar los días que no cambian Con amor en mi pecho Ai o kono mune ni Con amor en mi pecho Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario