Loading ... .. Kenichi Suzumura - Asunaro | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

jueves, 31 de enero de 2013

Kenichi Suzumura - Asunaro | Traducida



Información
Canción: Asunaro
Título Esp: Hiba
Artista: Kenichi Suzumura
Álbum: Asunaro
Título Alt: Ending del Anime "Kami-sama no Memo-chou"
Estado: Traducción hecha


Lyrics
Rojiura ni wa kurai kurai tomori
Soko ni tsudou hamushitachi no you
Mogaku bokura wa crying crying tomo ni
Himeta omoi wo kusuburaseteru n da

Una oscura, oscura luz brilla en el callejón
Como los bichos alados reuniéndose ahí,
Nos retorcemos llorando, llorando juntos.
Los pensamientos que sostenemos arden.

“Nani wo sureba ii”
Sore ga wakaranai
Mugen no imi osoreteru
Shibirekirashita ryou no ashi ga
Tachiagare to segande iru

“¿Qué deberíamos hacer?”
No se eso.
Temo el significado de infinito.
Mis insensibles y cansadas piernas,
Llevadme a levantarme.

Subete sadame da nante kami no rakigaki da Marumete suteru sa
Tatta hitotsu no saeta yarikata Itsumo mune ni daite
Yoake Niramitsukeru yo

“El destino de todos.” Esos son garabatos de Dios que rellené y descarté.
Siempre sosteniendo solo un claro método en mi pecho,
El amanecer me deslumbra.

Tamamushiiro shita mirai no hanashi
Kijou no kuuron Subarashii Shimyureeshon
Suniikaa no himo Musunde saa
Keikaku doori mazu wa kao ageru n da

Hablar de un futuro iridiscente,
Esa teoría de sillón es una simulación magnífica.
Ato los cordones de mis deportivas,
Y empiezo levantando mi cabeza de acuerdo al plan.

Asufaruto tataku musuu no ashioto
Hitotsu hitotsu ni imi ga aru
Koko ni iru wake sagashimotomete
Kuchubue fuite aruite iku

Los incontables sonidos de pasos golpeando el asfalto,
Uno a uno hay un significado en cada.
Buscando una razón para estar aquí,
Silbo mientras camino.

Hakoniwa no soto ni iru nozokimi no kami ni aeta to shitara
Hirate uchi ippatsu kurai wa kamashite mitai yo ne

Si pudiera conocer a Dios asomándome al jardín de miniatura,
Intentaría noquearlo con un solo golpe.

Na mo naki hana wa asu he Umarekawaru tame
Yume kara sameru
Hokori takaku nobiyuku sugata Bokura shitteru n da yo

Así la flor sin nombre pudiera renacer mañana,
Me despierto de mis sueños.
Conocemos la forma orgullosamente creciendo.

Umareochita nazo wa subete owaru toki tokeru to shinjite
Tatta hitotsu no saeta yarikata Kami wo azamuku n da
Ima wo ikinuku no sa

Creyendo que se solucionará cuando los misterios se acaben,
Engaño a Dios con solo un claro método.
Sobreviviré hasta el presente.