Akino Arai - Unknown Vision | Traducida Publicado por Kurisu el abril 15, 2013 Obtener enlace Facebook Twitter Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Unknown Vision Título Esp: Unknown Vision Artista: Akino Arai Álbum: Unknown Vision Título Alt: Ending del Anime "Maoyuu Maou Yuusha" Estado: Traducción hecha Lyrics Tooi hikari… Una lejana luz… Kaze no naka fui ni Hanatareru ya no you ni Sasayaki wa yasashiku Tsukisasaru watashi ni Liberada en el viento Como una flecha inesperadamente Tu susurro suavemente me atraviesa Kiri no yoru yami ni torawareru no Kehai dake sore wa Maboroshi no hanabira Atrapada en la oscuridad de una noche de niebla sólo está la atmósfera Es un pétalo de flor fantasma Yukkuri to hagarete yuku Nurikatameta kono sora no tobira Raimei o kanjiru kokoro wa Hibikaseru no kokoro wa Sono kanata e Lentamente me despegaré me la puerta pegada a este cielo Mi corazón siente el trueno Mi corazón dejemos que resuene a lo lejos Chiisai hikari… Una pequeña luz… Kokoromi yo Okonae yo Nozomu subete o Shinjitsu no subete o Intentalo— Hazlo— Todo lo que deseas, todo lo que es la verdad Omoihaseru no wa itsu no toki mo Ushinawareta ano oka no mukou Moeagaru kumo wa doko e Oikakeru no kokoro wa Sono yukue o En lo que mi mente insiste todo el tiempo está perdido al otro lado de esa colina ¿A dónde van las ardientes nubes? Mi corazón las persigue Yendo donde van Chiisai hikari… Una pequeña luz… Kono sora no tobira Raimei o kanjiru kokoro wa Hibikaseru no kokoro wa Sono kanata e La puerta a este cielo— Mi corazón siente el trueno Mi corazón dejemos que resuene a lo lejos Tooi hikari… Una luz lejana… Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario