DEEN - Hitori Janai | Traducida Publicado por Kurisu el abril 02, 2013 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Hitori Janai Título Esp: I'm no longer alone Artista: DEEN Álbum: Hitori Janai Título Alt: Ending 1 del Anime "Dragon Ball GT" Estado: Traducción hecha Lyrics Jibun katte ni omoikonde Urame ni deru koto yoku aru kedo Ikite yukitai kyou yori ashita e Cuando estoy egoistamente convencido de algo tiende a ir en mi contra bastante, pero Quiero vivir, más por mañana que por hoy Hito no naka de nani o motome oikaketa n darou Kotoba dake ja wakari aezu kizutsukete namida shita Mogakeba mogaku hodo kodoku o samayotte ta ¿Qué es lo que he estado buscando, persiguiéndolo en otros? No pudimos entendernos con sólo palabras, los herí y lloré Cuanto más luchaba, más vagaba en la oscuridad Hitori janai kimi ga yume ni kawatte yuku Mukai kaze mo habatakeru waratte ite okure Hitotsu ni narou Futari koko made kita koto ga boku no yuuki no akashi dakara Kawari tsuzuketeru kono sekai de Ya no estoy solo, te estás convirtiendo en mis sueños y esperanzas Puedes batir tus alas frente al viento, así que sigue sonriendo para mí Volvámonos uno Ya que el que los dos hayamos llegado hasta aquí es prueba de mi valor En este mundo en constante cambio Kakujitsu na mono wa nanimo nai yo no naka dakedo Kimi to warai kimi to naite boku wa boku ni modoru No hay nada que sea cierto en este mundo, día y edad Riéndome y llorando contigo, me siento yo mismo de nuevo Sunao ni narezu hagemashi sae kobande ita yoru mo Konna boku o tsutsumu you ni mimamotte ite kureta Kimi no ie ga miete kita ashibaya ni natte yuku Incluso en la noche que no pude ser honesto y rechacé tus ánimos Estabas cuidándome, como si estuvieras envolviéndome Ya puedo ver tu casa, así que echo a correr Hitori janai motto jiyuu ni nareru hazu sa Puraido ya utagai to ka mou sutete shimaou Soba ni iru dareka ga yorokonde kureru koto Hito o shinjiru hajimari da to yatto wakatta yo Kimi ni deatte Ya no estoy solo, deberíamos ser más libres Orgullo, sospechas o lo que sea, deshazte de ello Haciendo que alguien que está a mi lado sea feliz Finalmente me di cuenta de que empecé a confiar en la gente Cuando te conocí Hitori janai kimi ga yume ni kawatte yuku Mukai kaze mo habatakeru waratte ite okure Hitotsu ni narou Futari koko made kita koto ga boku no yuuki no akashi dakara Kawari tsuzukete ru kono sekai de Ya no estoy solo, te estás convirtiendo en mis sueños y esperanzas Puedes batir tus alas frente al viento, así que sigue sonriendo para mí Volvámonos uno Ya que el que los dos hayamos llegado hasta aquí es prueba de mi valor En este mundo en constante cambio Comentarios Diego Astorga29 de agosto de 2021, 21:49Temazoo me gusta su letraResponderEliminarRespuestasResponderAñadir comentarioCargar más... Publicar un comentario
Temazoo me gusta su letra
ResponderEliminar