Loading ... .. Field of View - Dan Dan Kokoro Hikareteku | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

martes, 2 de abril de 2013

Field of View - Dan Dan Kokoro Hikareteku | Traducida


Información Canción: Dan Dan Kokoro Hikareteku
Título Esp: Poco a poco mi corazón es encantado
Artista: Field of View
Álbum: Dan Dan Kokoro Hikareteku
Título Alt: Opening del Anime "Dragon Ball GT"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Dan Dan Kokoro hikareteku
Sono mabushii egao ni
Hatenai yami kara tobidasou Hold my hand

Poco a poco mi corazón es encantado
Con esa sonrisa deslumbrante
Huyamos de la infinita oscuridad Toma mi mano

Kimi to deatta toki
Kodomo no koro taisetsu ni omotte ita basho wo omoidashitanda
Boku to odotte kurenai ka
Hikari to kage no Winding road Ima to demo yatsu ni muchuu na no?
Sukoshi dake furimukitaku naru you na toki mo aru kedo
Ai to yuuki to hokori wo motte Tatakau yo

El momento en que te conocí
Recorde la vista que habia atesorado cuando era un niño
¿No bailarás conmigo?
Es un camino sinuoso de luces y sombras Incluso ahora, ¿Estás soñando con él?
Habia veces en que parecia que queria volver atras pero
Sosteniendo amor, coraje, y orgullo, Lucharé

Dan Dan Kokoro hikareteku
Kono hoshi no kibou no kakera
Kitto dare mo ga eien wo te ni iretai
Zen Zen Ki ni shinai furi shite mo
Hora Kimi ni koi shite ru
Hatenai yami kara tobidasou Hold your hand

Poco a poco mi corazón es encantado
Un pedazo de esperanza en este mundo
Cualquiera seguramente quiere tener eternidad en sus manos
Incluso si finges que no te importa para nada
Hey Te amo
Huyamos de la infinita oscuridad Toma tu mano

Okotta kao mo tsukareteru Kimi mo suki da kedo
Anna ni tobashite ikite daijoubu ka na to omou
Boku wa... Nanige nai shigusa ni furimawasareteru Sea Side Blue
Sore demo aitsu ni muchuu na no?
Motto kikitai koto ga atta no ni
Futari no kaiwa ga kuruma no oto ni habamarete toori ni mau yo

También te gusto, aún con esa cara, cansada de ira
Me pregunto si está bien vivir tal vida, siendo asombrado
En cuanto a mi... Soy girado por gestos casuales Orilla del mar azul
¿O todavía sigues soñando con él?
Tenía algo más que deseaba preguntar pero
Nuestra conversación continua como el sonido de unas ruedas bailando

Dan Dan Kokoro hikareteku
Jibun demo fushigi nanda kedo
Nani ka aru to sugu ni kimi ni denwa shitaku naru
Zen Zen ki no nai furi shite mo
Kekkyoku kimi no koto dake mite ita
Umi no kanata e tobidasou yo Hold My Hand

Poco a poco mi corazón es encantado
Es increíble incluso para mi pero
Hay algo ahí, de repente me apeteció llamarte
Incluso si finges que no te importa para nada
Al final todo lo que veo eres tú
Huyamos hacia el mar Toma mi mano