Loading ... .. Hironobu Kageyama - Boku-tachi wa Tenshi Datta | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

lunes, 1 de abril de 2013

Hironobu Kageyama - Boku-tachi wa Tenshi Datta | Traducida


Información Canción: Boku-tachi wa Tenshi Datta
Título Esp: Fuimos ángeles 
Artista: Hironobu Kageyama
Álbum: Dragon Ball Z Hit Song Collection 16: We Gotta Power
Título Alt: Ending 2 del Anime "Dragon Ball Z"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Angel... Angel... Angel...
Angel... Angel... Angel...

Ángel... Ángel... Ángel... 
Ángel... Ángel... Ángel... 

Toki ni uzumoreta kioku no kanata
Sou sa Boku-tachi wa tenshi datta

Recuerdos distantes enterrados en el tiempo
Así es fuimos ángeles

Sora no ue kara ai no tane wo makichirashite
Kono hoshi kara kanashimi keshitakatta

Esparciendo semillas de amor desde arriba en el cielo
Queríamos borrar la tristeza de este planeta

Nee Hiroi buruu sukai
Miagete iru to yuuki ga wakanai ka... Ima demo

Hey Cuando contemplas el cielo azul
¿No brota coraje en ti... incluso ahora?

To My Friends Senaka no hane wa nakushita keredo
Mada fushigi na chikara nokotteru
To My Friends Hikari wo daite yume wo miyou yo
Hora Kimi no hitomi ni niji ga kakaru

A mis amigos, Aunque perdiste las alas en tu espalda
Fuerza maravillosa todavía permanece
A mis amigos Abracemos la luz y soñemos sueños
Hey mira Un arco iris se propaga a través de tus ojos

Machi ni yogoreta to kimi wa iu kedo
Ima mo sukitooru namida ga aru
Kumo no hiroba de kankeri shite tsuki wo suberi
Haato no ya de hito wo koi ni otoshita

Dices que la ciudad las ensucio pero
Incluso ahora tus lagrimas permanecen limpias
Cayendo en un campo de nubes y deslizándote sobre la luna
Haces que la gente se enamore con la flecha del corazón

Sou egaku vijon
Genjitsu ni suru mahou ga attan da... Honto sa

Sí, que la visión pintada
se hiciera realidad fue magia... Es verdad

To My Friends Ashita wo shinji-tsuzukereba
Kono sabaku mo rakuen ni kawaru
To My Friends Kizutsuki soshite manande yukou
Ima ai no tsubomi ga mune de hiraku

A mis amigos Si sigues creyendo en el mañana
Incluso este desierto se volverá un paraíso 
A mis amigos Ser herido y seguir aprendiendo
Ahora el brote del amor florece en mi corazón

To My Friends Senaka no hane wa nakushita keredo
Mada fushigi na chikara nokotteru
To My Friends Hikari wo daite yume wo miyou yo
Hora Kimi no hitomi ni niji ga kakaru

A mis amigos, Aunque perdiste las alas en tu espalda
Fuerza maravillosa todavía permanece
A mis amigos Abracemos la luz y soñemos sueños
Hey mira Un arco iris se propaga a través de tus ojos

Angel... Angel... Angel...
Angel... Angel... Angel...

Ángel... Ángel... Ángel... 
Ángel... Ángel... Ángel...