Loading ... .. Sayaka Sasaki - Break your World | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

jueves, 11 de abril de 2013

Sayaka Sasaki - Break your World | Traducida


Información Canción: Break your world
Título Esp: Rompe tu mundo
Artista: Sayaka Sasaki
Álbum: Break your world
Título Alt: Opening del Anim "Senran Kagura"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Kienai kusari sono te de kowashite

No desaparece la cadena rota por esa mano

Madoi ni okasarete kokoro ni hisometeta
Kizudarake no sabita yaiba
Yamikumo ni kazashita

Comprometido en este feliz círculo mi corazón se había escondido
Llena de heridas esa hoja oxidada
Se llevó acabo a ciegas

Yowasa mitomenu mama tsuyoku wa narenai to
Shitta hi kara mezamedashita
Tashika na netsu ni

No puedo admitir la debilidad seguiré siendo fuerte
Desde ese día empecé a despertar
De este determinante calor

Rasen no you ni karamaru akai wana
Real o yakitsukete kanata e kechirase

Como una espiral una trampa roja enredada
Mandar al otro lado de una patada la realidad

Haruka na sora ni isshun no hikari
Ima midarezaki kage o matoi
Oborogumo ni hanate

Un destello de luz en el aire a lo lejos
Ahora florece perturbado por la sombra
Se dispara en esta nube borrosa

Shinjiru michi wa
Kanarazu kono te de kirihiraku to chikai tatete
Mienai kusari uchinuke Maze

El camino en el que creo
Sin duda estas manos que están levantadas y rezando
Dispara a las cadenas invisibles del laberinto

You Don't need to grieve anymore
Who can read the future? Know thyself
Ready now! Discern truth or false
Break your world

No necesitas afligirte más
¿Quien puede leer el futuro? Conócete a ti mismo
¡Listo ahora! Distingue verdadero o falso
Rompe tu mundo

"Hokori o matsu koto" to "Ibasho o mamoru koto"
Sono chigai ni kizukanu mama
Gamushara ni hashitta

"El mantener tu orgullo" y "Proteger tu lugar"
Todavía no noto la diferencia
Corrí temerariamente

Tobitateru tsubasa wa dare no se ni mo aru to
Negau hodo ni toozakaru no wa
Kasuka na kioku

Las alas que me hacen volar, nadie notó que están detrás
Yendo tan lejos como solía desear
Un frágil recuerdo

Ukiyo no nami hisomeku mayakashi ni
Pathos o takitsukete kyozou o kirisake

La onda del valle parece una densa falsificación
Deshazte de tu patetismo y acaba con tu imagen virtual

Tadasu hitomi ni tsukisashita hikari
Saa midaremai toki o yadoshi
Hatsumisora ni hanate

Para corregir mis ojos traspasados por una luz
Venga, concibe un baile turbulento
Dispara en el primer bote del cielo

Todomaru koto wa
Kono mi ga kuchihateru sono hi made dekinai kara
Samenai yume ni michibike blaze

Las cosas que permanecen
Este cuerpo se descompuso, desde ese día no pude hacer nada
Sin despertarme de este sueño me conduce este resplador

Tomedonai koe no suru basho e...
Chaos na nichijou ni kokoro o kasanete

Sin detener nuestras voces hacia el lugar que quieren
El caos diario se superpone al corazón

Haruka na sora ni isshun no hikari
Ima midarezaki kage o matoi
Oborogumo ni hanate

Un destello de luz en el aire a lo lejos
Ahora florece perturbado por la sombra
Se dispara en esta nube borrosa

Shinjiru michi wa
Kanarazu kono te de kirihiraku to chikai tatete
Mienai kusari uchinuke maze

El camino en el que creoSin duda estas manos que están levantadas y rezando
Dispara a las cadenas invisibles del laberinto

You Don't need to stray anymore
Who can read the future? Know thyself
Get it on! Decide black or white
Break your world

No necesitas alejarte más¿Quien puede leer el futuro? Conócete a ti mismo
¡Ponte a ello! Decide negro o blanco
Rompe tu mundo