Yukari Tamura - Fantastic Future | Traducida


Información Canción: Fantastic Future
Título Esp: Futuro fantástico
Artista: Yukari Tamura
Álbum: Fantastic Future
Título Alt: Opening del Anime "Hentai Ouji to Warawanai Neko"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Mou ikkai kocchi muite
Iitai koto ga motto aru kara
Mou ikkai kocchi muite
Honki ga yureru ai no Future

Una vez más gírate hacia aquí
Porque tengo más cosas que decirte
Una vez más gírate hacia aquí

El futuro del amor que realmente sacude

Dakara kocchi muite
Maware chikyuu koi o nosete
Dakara kocchi muite
Guuzen janai Fantastic Future

Así que, gírate hacia aquí
La giratoria tierra lleva el amor
Así que, gírate hacia aquí
No es una coincidencia mi fantástico futuro

Watashi kara sasou yuuki o
Kudasai to tsuki ni negau no
Setsunai kokoro ni mahou o kakete mimashou
Mirai e no chikamichi ne

Que me de el coraje que me llama
pido por favor a la luna
Tratemos de añadir algo de magia a un miserable corazón
Es un atajo hacia el futuro

Amaku nare egao de
Kimi yo toke chae
Kyou no yozora o mitsume
Chotto senobi de

Hazte más dulce con una sonrisa
Derrítete a ti mismo
Mirando el cielo nocturno de hoy
Estirándote un poco

Mou ikkai kocchi muite
Iitai koto ga motto aru kara
Mou ikkai kocchi muite
Honki ga yureru ai no Future

Una vez más gírate hacia aquí
Porque tengo más cosas que decirte
Una vez más gírate hacia aquí

El futuro del amor que realmente sacude

Dakara kocchi muite
Maware chikyuu koi o nosete
Dakara kocchi muite
Guuzen janai Fantastic Future

Así que, gírate hacia aquí
La giratoria tierra lleva el amor
Así que, gírate hacia aquí
No es una coincidencia mi fantástico futuro

Watashi dake suki ni natte to
Daisoreta nozomi motteru
Awate cha ikenai mahou ga yukkuri kiite
Mirai de wa nakayoshi ne

Para que sólo me ames a mi
tengo un gran deseo
Hacer una magia eficaz que si sale mal no sea buena
Seamos buenos amigos en el futuro

Karuku naare karada wa kimi to fuwafuwa
Kyou no yozora o tonde tooi basho e to

Mi cuerpo se vuelve ligero y flota ligeramente alrededor contigo
Vamos a volar en el cielo nocturno de hoy a un lugar lejano

Nee zutto ai takatta
Koisuru koto ga sekai no heiwa
Nee zutto ai takatta
Kaete miseru ai no Future

Hey, siempre he querido conocerte
Amor, es lo que trae paz al mundo
Hey, siempre he querido conocerte
Voy a hacer el futuro del amor realidad

Daisuki ai takatta
Mawaru chikyuu koisuru junjou
Daisuki ai takatta
Nandemo dekiru Fantastic future

Te quiero, quería conocerte
La giratoria tierra, hecha de corazones puros con amor
Te quiero, quería conocerte
Mi fantástico futuro donde puedo hacer lo que sea

Setsunai kokoro ni
Mahou o kaketara
Futari de
Tooi basho e to

Cuando a un corazón triste
se añade magia
Vamos hacia
Un lugar muy lejano

Nee zutto ai takatta
Koisuru koto ga sekai no heiwa
Nee zutto ai takatta
Kaete miseru ai no Future

Hey, siempre he querido conocerte
Amor, es lo que trae paz al mundo
Hey, siempre he querido conocerte
Voy a hacer el futuro del amor realidad

Daisuki ai takatta
Mawaru chikyuu koisuru junjou
Daisuki ai takatta
Nandemo dekiru Fantastic future

Te quiero, quería conocerte
La giratoria tierra, hecha de corazones puros con amor
Te quiero, quería conocerte
Mi fantástico futuro donde puedo hacer lo que sea

Comentarios

  1. muy buena cancion, yo ame esa y la baby swet berry love <3!!

    ResponderEliminar
  2. Hay muchos errores en la traducción.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Como siempre, invitamos a cualquier que encuentre errores a comentarlos ^^ Decir "hay muchos errores" no nos ayuda ni a nosotros (para corregirlos) ni a la gente para ver la letra corregida.

      Eliminar

Publicar un comentario