kaban sweet ARMS - Date A Live | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

miércoles, 15 de mayo de 2013

sweet ARMS - Date A Live | Traducida


Información Canción: Date A Live
Título Esp: Cita un vivo
Artista: sweet ARMS (Iori Nomizu, Mirei Togashi, Kaori Sadohara, Misato)
Single: Date A Live
Título Alt: Opening del Anime "Date A Live"
Estado: Traducción hecha

Lyrics Dare mo ga utsumuku machi (Dead or Alive)
Kawaita kaze fukinuketeku
Hikari motometa hitomi (Dead or Alive)
Utsuru no wa zetsubou dake

Todo el mundo es abatido en esta ciudad (Vivo o muerto)
donde un seco viento sopla
Mis ojos buscaron la luz (Vivo o muerto)
Pero todo lo que vieron fue la desesperación

Dare ni mo todokanai sakebi
Sagasu sono te de tomete

Mi grito no puede llegar a nadie
Párame con tus manos a las que busco

Nani mo kamo kowareta sekai de
Wake mo wakaranai mama ni
Fureta yasashisa ga mada kowakute

En este mundo donde casi todo está roto
Nunca entendí por qué
Pero todavía estoy asustado de la bondad que toqué

Ana no aita kokoro no sukima
Umete kureru hito wa kimi na no?
Erande Date A Live

Hay un agujero abierto en mi corazón
¿Eres tu quien lo va a llenar?
Elige, Cita Un Vivo*

(Wow Date A Live Wow Date A Live)

(Wow Cita Un Vivo, Wow Cita Un Vivo)

Shizuka ni uzuku itami (Dead or Alive)
Mata meguri kurikaeshiteku
Kono arasoi no owari (Dead or Alive)
Nokoru no wa zetsubou dake?

Un dolor sordo duele en mí (Vivo o muerto)
Vuelve una y otra vez
Al final de esta guerra (Vivo o muerto)
¿Es la desesperación todo lo que queda?

Dare ni mo iyasenai omoi
Fureta sono te de tomete

Nadie puede corregir lo que siento
Párame con tus manos a las que busco

Dare mo ga mina kobamu sekai de
Nani mo kizutsukezu koko ni
Irareru sube ga mitsukaranakute

En este mundo, rechazado por todas las personas
No puedo encontrar una manera de estar aquí
sin dañar nada

Yariba mo naku kieru kanjou
Kimi nara uketomete kureru no?
Oshiete Date A Live

No sé dónde poner mis desvanecientes emociones
¿Pero vas a aceptarlas?
Dime, Cita Un Vivo

Yureru tomadoi (wakai to hakai)
Osaekirenai (hitori samayou)
Kousa suru sorezore no seigi

Yo titubeo de dudas (entre compromiso y destrucción)
No puedo controlarme (vagando solo)
Nuestros propios sentidos de justicia se cruzan

Mebaeru kitai (dakedo hontou wa)
Shinjite mitai nanika kawaru nara

Mi expectativa crece (Pero la verdad es)
Quiero creer en ti, si algo va a cambiar

Nani mo kamo nakushita sekai de
Sashidasareta te no saki ni
Hajimete nanika mieta ki ga shite

En este mundo donde casi todo está perdido
Me sentí como si en la punta de tu mano
pudiera ver algo por primera vez

Tsutanakute mo sukoshi-zutsu de mo
Kono boyaketa kimochi motto
Kakushin ni chikazukete

Incluso atar, aunque poco a poco
Estos borrosos sentimientos más
Cerca del núcleo

Ugokidashita watashi no kokoro
Kaete kureru hito wa kimi na no?
Erande Date A Live

Mi corazón está en movimiento
¿Eres el que va a cambiarlo?
Elige, Cita Un Vivo

(Wow Date A Live Wow Date A Live)

(Wow Cita Un Vivo, Wow Cita Un Vivo)


*La traducción de "Date A Live" no está clara ya que no tiene mucha coherencia, podría estar basada en el parecido de pronunciación con "Dead Alive"