kaban StylipS - Prism Sympathy | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

jueves, 3 de octubre de 2013

StylipS - Prism Sympathy | Traducida


Información Canción: Prism Sympathy
Título Esp: Simpatia de prisma
Artista: StylipS
Single: Prism Sympathy
Título Alt: Ending del Anime "Fate/Kaleid Liner Prisma Illya"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Konna mirai, dareka shitteta?
Tomadotta kao no watashi-tachi unmei wa waratteru kana
Guuzen toka hitsuzen toka kangaeru no wa ato ni shiyou

Un futuro así, ¿Quién lo sabría?
Me pregunto si el destino se ríe de nuestras caras confusas...
Ya sea coincidencia o algo inevitable, pensaremos en ello luego

Kaze no oto ga sukoshi kawatta mitai
Kimi ga miteta sora to kasanatta sei kamo
Fumidashite wakaru nanika ga matteru
Hajimari wa itsumo sonna yokan ga ii

Parece que el sonido del viento ha cambiado un poco,
Me pregunto si es porque los cielos que tu y yo vimos se superpusieron...
Cuando dé el primer paso entenderé que algo me espera
Sería genial si los comienzos siempre tuvieran un sentimiento así

Mitsuketai Purizumu no naka
Atarashii hikari ga sugu soko ni aru
Kimi to kanjitai watashi-tachi no kyou
Motto mabushisa no mannaka he omoikkiri jiyuu ni
Hashitteikou

Dentro del Prisma quiero encontrar
la nueva luz que está justo ahí
Quiero que sintamos nuestro hoy,
Hacia el centro de un destello mayor, libremente al máximo
corramos

Kitto zutto tsuukaten de
Dakara aserushi itoshiishi taisetsu tte kidzukeru ne
Kowagarazu ni dakishimeru yo
Itsuka hokoreru kako ni naru

Seguro que siempre nos cruzaremos,
porque nos damos cuenta de los seres amados preciados cuando se van
Así que abracemos sin miedo,
algún día será un pasado orgulloso

Kono keshiki ga watashi-tachi no Suta-to
Hitotsu zutsu wo chanto yakitsukerunda
Kotaeau Kimi no yuuki ga ureshii
Uso janai Hora ne, yume ga yobi ni kita yo!

Este paisaje es nuestro comienzo,
Así que que memorízalo uno por uno
Me alegra que tengas el valor para responderme,
No es mentira, ¡Vamos ey, nuestro sueño nos llama!

Shinjitai Purizumu no mukou
Kiseki yori tashikana kagayaki ga aru
Soko de kangaetai Kimi ni awasete ne
Tsunagu Yorokobi de nando demo

Quiero creer que más allá de este Prisma
hay un resplandor más fiable que un milagro
Quiero imaginarlo, junto a ti,
con nuestra felicidad, las veces que sean

Mesameyou... mainichi ni Kira Kira to
Kagayakou... Prism Sympathy

Démonos cuenta... cada día es brillante,
Brillemos... Simpatía de Prisma

Mitsuketai Purizumu no naka
Atarashii hikari ga sugu soko ni aru
Kimi to kanjitai watashi-tachi no kyou
Motto mabushisa no mannaka he omoikkiri jiyuu ni
Hashitteikou

Dentro del Prisma quiero encontrar
la nueva luz que está justo ahí
Quiero que sintamos nuestro hoy,
Hacia el centro de un destello mayor, libremente al máximo
corramos