kaban Haruka Tomatsu - courage | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

sábado, 29 de noviembre de 2014

Haruka Tomatsu - courage | Traducida


Información Canción: courage
Título Esp: Coraje
Artista: Haruka Tomtasu
Single: courage
Título Alt: Opening 2 del Anime "Sword Art Online II"
Estado: Traducción hecha

Lyrics Zutto hikari no naka kinou made wa nakatta ashiato o tadotte kita hodo
Gooru no mienai meiro ame ni utareta chizu koukai mo nani mo nai kedo

Como si las siguiera, estas huellas siempre estuvieron dentro de la luz
Con un mapa empapado por la lluvia no veo la salida del laberinto, pero no me arrepiento de nada


Sakenda koe wa
Kitto todoku kara
Kono monogatari no hajimaru kane no ne ga tsunagu tabi no tochuu de

Mi voz gritando
seguro que llegará
En mitad de un viaje para conectar los sonidos de la campana del comienzo de esta historia


Kimi ga egaita mirai no sekai wa itsuka no sora ni michibikarete
Donna yume kasanete itsuwaru koto no nai ano hikari o ah on give for my way

El mundo del futuro que imaginaste me guía al cielo de algún día
No importa cuantos sueños se sobrescriban, esa luz que no mentirá Ah al dar por mi camino


Motto saki ni mieru kibou dake nokoshita kizuato ga ieru koto wa nai
Saitei nanika hitotsu te ni hairu mono ga attara sore dake de nani mo iranai

Más adelante veo solo la esperanza que queda, las heridas no se desvanecen
Si hay al menos una sola cosa que pueda conseguir, con solo eso no quiero nada más


Todoketa sora ga
Mada kodoku nara
Kono monogatari no owari o tsugeru oto kikasete

El cielo alcanzado
aún es solitario
Escuchando los sonidos que anuncian el final de esta historia


Sotto yuruyaka ni tachikomeru kaze
Itsu no hi ka owaru tabi no tochuu de

Suave y lentamente envuelta por el viento
En mitad de un viaje que acabará algún día


Kimi ga egaita mirai no sekai wa ima mo dokoka ni ikitsudzukete
Hontou no jibun o ukeirete kureta ano hikari o ah on give for my way

El mundo del futuro que imaginaste incluso ahora existe en algún lugar
Esa luz que recibí al aceptar mi verdadero yo Ah al dar por mi camino


Dokomademo yukou tsunaida sono te ga itsuka hanaresou de mo
Itsumade mo shinjite koko de matsu kara mou sukoshi dake koko ni ite

Donde sea que vayamos incluso si pareciéramos separarnos esa mano nos conecta
Ya que siempre creiste que esperaría aquí, estaré aquí solo un poco más


Kimi ga egaita mirai no sekai wa itsuka no sora ni michibikarete
Futatsu no omoi o hitotsu zutsu katachi ni shite kiseki o motto koete
Kimi ga egaita mirai no sekai wa ima mo dokoka de ikitsudzukete
Donna yume kasanete itsuwaru koto no nai ano hikari o todokete on give for my way

El mundo del futuro que imaginaste me guía al cielo de algún día
Estos dos sentimientos tomarán la forma de uno, superando por mucho a un milagro
El mundo del futuro que imaginaste incluso ahora existe en algún lugar
No importa cuantos sueños se sobrescriban, esa luz que no mentirá la alcanzaré al dar por camino