Minami Kuribayashi - moving soul | Traducida Publicado por Kurisu el noviembre 13, 2014 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: moving soul Título Esp: Alma moviéndose Artista: Minami Kuribayashi Single: moving soul Título Alt: Opening del Anime "Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 2wei!" Estado: Traducción hecha Lyrics Kiesou na nozomi mune no oku de sasayaku no Silent heart mezameru... Mi deseo desapareciendo susurra dentro de mi corazónMi corazón silencioso despierta... Yasashii kioku ga fukikonda inochi no hoshi Moving soul omoi ga sekai e to hashiridasu no Los amables recuerdos soplan a las estrellas de la vidalos sentimientos de mi alma moviéndose empiezan a correr por el mundo Atatakai kaze no you ni Anata no kotoba ni dakishimerarete... Kanashii sora wo miteta (Fureta) Kodou hitotsu ni naru no (Tsuyoku) Mirai ikite yukitai Como un viento cálidotus palabras me abrazanObservé el triste cielo(Tocándonos) nuestros latidos se vuelven uno(Fuertemente) quiero vivir en el futuro Tsuredashite... Llévame... Itsudatte soba ni iru kara don't cry Namida no toorimichi hitori ni sasenai...! Kagayaki wa setsunasa to hikari ga deau basho Sono itami dake ga sou, unmei kaeru Tamashii ga tokeau no... ima nara... Ya que siempre estaré a tu lado no llores¡En el camino de las lagrimas no te dejaré sola...!El brillo es el lugar donde se encuentran la tristeza y la luzSolo ese dolor, un destino variablenuestras almas se funden juntas... incluso ahora... Guuzen no kakera subete ni imi ga aru kara Fantastic hitsuzen... ☆ Todos los fragmentos de las casualidades tienen significadoLo inevitable fantástico... ☆ Kasaneta jikan wa yozora o terasu houseki Magic again omoide seiza mitai ni musubou El tiempo acumulado es una joya que ilumina el cielo nocturnoMagia de nuevo, los recuerdos como si parecieran constelaciones se atan Akogare ga afureteku... Uso no nai kimochi o dakishimeta nara Negai wa kanaerareru (Te to te) Tsunagi, hanasanaide ne (Haruka...) Kanata koete yukeru yo Mi admiración se desborda...si abrazara estos sentimientos sin mentirasmi deseos se podrían cumplir(De las manos) tomadas, no me sueltes ey(Lejos...) más allá, vamos a atravesarlo "Issho ni ikou..." "Vayamos juntas..." Deaeta ne... mou nigenai yo stay with you Hajimari o ageru watashi ga mamoru yo Ashita e to umare yuku hikari o watasanai Sono egao ga areba sunao ni nareru Anata no koto o motto tsutaete... Nos conocimos... ya no huiré, me quedaré contigoTe daré un comienzo, te protegeréLa luz nacida en el mañana no la entregaréTeniendo esa sonrisa me volveré honestaCuéntame más sobre ti... Nando demo kokoro ni kiseki ga furu Anata ni michibikarete Shinjiteru... kotae ni todoita toki Owaranai kizuna ga kirameku... Cuantas veces caen los milagros en mi corazónguiándome hacia tiCreo... que cuando llegue la respuestaeste lazo sin fin brillará... Itsudatte soba ni iru kara don't cry Namida no toorimichi hitori ni sasenai...! Kagayaki wa setsunasa to hikari ga deau basho Sono itami dake ga sou, unmei kaeru Tamashi ga tokeau no... ima nara... Ya que siempre estaré a tu lado no llores¡En el camino de las lagrimas no te dejaré sola...!El brillo es el lugar donde se encuentran la tristeza y la luzSolo ese dolor, un destino variablenuestras almas se funden juntas... incluso ahora... Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario