Loading ... .. Información ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

Información

Hola a todos!! Soy Alph y primero que nada, bienvenidos todos a este blog y espero que sea de vuestro agrado. La idea de hacer este blog era tener una pagina donde acceder facilmente a los lyrics de mis canciones favoritas, y ya que estaba, porque no, tenerlas traducidas tambien. No hago esto con animo de lucro ni nada del estilo, meramente entretenerme haciendo una web que me resulte util.


Debo aclarar que los lyrics originales no son mios, los extraigo de diferentes lugares o corrigo alguna frase si veo que pueda estar mal. Con eso quiero dejar claro que alguna vez habra errores en la letra en romaji. Aunque mi idea es ofrecer una traducción correcta de la letra original, tambien le dare coherencia si hace falta recurriendo a sinonimos.

A la hora de traducir, lo hago apartir de lyrics ya existentes en ingles. No pretendo engañar a nadie, no se japones (de momento). Aun asi siempre sera mejor que las traducciones cutres que circulan por ahi o algunas lyrics que ni llegan a ser traducidas. Aunque no nos dediquemos a recibir peticiones de traducciones, si tenemos tiempo siempre es bien recibida cualquier peticion.

Espero os guste!! ^^


Holass!! Soy Kheila ^.^ trabajo junto con Alph en el blog añadiendo y traduciendo lyrics. ¡¡Espero que os gusten!!

Cualquier error de traducción o cualquier cosa por favor avísennos para arreglarlo :) Muchas gracias y que disfrutéis del blog!! ^^

See ya~





-------------------------------------------------------------------------------------

Derechos de autor

Todas las imagenes, letras de cancion, nombre de cancion, nombre de grupo, nombre de album y demas pertenecen a sus respectivos propietarios.

"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use"