supercell - Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni | Traducida


Información Canción: Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni
Título Esp: En esta noche donde las estrellas brillan
Artista: supercell
Álbum: Today is A Beautiful Day
Título Alt: Ending del juego "Mahoutsukai no Yoru"
Estado: Traducción hecha


Lyrics Believe, believe,
There’s magic here tonight
Believe, believe!

Creer, creer,
Que hay magia aquí esta noche
¡Creer, creer!

Sore ha totemo shizukana yoru de
Tsunto tsumetai kuuki wo hoo wo sashita
Omowazu kitto kimi wo niranda
“…Boku no sei janai desu” tte
Sonna kao wo shiteru

Fue una noche muy tranquila,
una atmósfera fría rozó mis mejillas.
Estoy segura de que me quedé mirándote sin pensar…
“…No es mi culpa.”
Estabas poniendo ese tipo de cara.


Nande mo nai kono shunkan ga
Isshou kioku ni nokorou youna
Ki ga shitanda

Este tiempo donde nada estaba pasando,
siempre permanecerá en mis recuerdos.
Así es como me sentí.


Hoshi ga matataku konna yoru ni
Negai koto wo hitotsu kanau nara
Kono toki yo tsudzuke to
Onaji sora wo miagenagara
Taisetsuna koto hodo sugu soba ni aru no kamo
Nante omotteta

En esta noche donde las estrellas brillan,
si hay un sueño que puediera cumplirse,
“Espero que este momento dure por siempre.”
Mientras miro arriba el mismo cielo,
lo más importante está a mi lado.
Estaba pensando eso.


Itsumo ippoutekina kanjou
Soreja tsutawaranai koto kurai wakatteru tsumori yo
Motomoto nibui kimi ha kitto
Watashi ga okotte bakari iru youni mieru darou kedo

Mis emociones siempre son de un lado,
Intento entender eso, pero eso es algo que no puedo expresar.
Desde el principio, el pequeño cabezota que eres
me ve como alguien que siempre está enfadada.


Konnan darake no kono sekai de
Kimi ga iru
Sore dake no koto de kyou mo ikiteyukeru

En este mundo lleno de problemas,
estás ahí,
Con solo eso, puedo seguir viviendo.


Hoshi ga matataku konna yoru ni
Hitori bocchi ga futari
Kakaeta itami wo wakeaou youni
Onaji sora wo miagetetara
Nanka iwanakyatte
Dakedo nante ieba iindarou

En esta noche donde las estrellas brillan,
estamos solos los dos.
Mientras mirábamos al mismo cielo
esperé que pudiéramos compartir el dolor que cada uno llevamos.
Pensé que debería decir algo, 

¿Pero que debería decir?

“Nee, nagareboshi ga mitai na”
Joudan de furikazashita yubisaki
Kireina o wo hiita
Sore ha marude mahou no you de

“Ey, quiero ver una estrella fugaz…”
Bromeando agité mi dedo

y dibujé un bonito trazo…
Como si estuviera haciendo magia.


Hoshi ga matataku konna yoru ni
Wasureteta koto wo hitotsu
Iikakete dokun to haneru kodou
Yami no naka ishuun fureta te
Kimi ha ki ga tsuiteru ?
Sorette kitto sou iu koto nano kana

En esta noche donde las estrellas brillan,
hubo algo que había olvidado,
mi corazón latiendo cuando intenté hablarte.
En la oscuridad de la noche, toqué tu mano…
¿Te diste cuenta?
Esto… estoy segura que es ese tipo de cosa…


Hoshi ga matataku konna
Konna yoru ni

Donde las estrellas brillan en
En esta noche.


Comentarios