supercell - Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni | Traducida Publicado por Anónimo el enero 16, 2012 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni Título Esp: En esta noche donde las estrellas brillan Artista: supercell Álbum: Today is A Beautiful Day Título Alt: Ending del juego "Mahoutsukai no Yoru" Estado: Traducción hecha Lyrics Believe, believe, There’s magic here tonight Believe, believe! Creer, creer, Que hay magia aquí esta noche ¡Creer, creer! Sore ha totemo shizukana yoru de Tsunto tsumetai kuuki wo hoo wo sashita Omowazu kitto kimi wo niranda “…Boku no sei janai desu” tte Sonna kao wo shiteru Fue una noche muy tranquila, una atmósfera fría rozó mis mejillas. Estoy segura de que me quedé mirándote sin pensar… “…No es mi culpa.” Estabas poniendo ese tipo de cara. Nande mo nai kono shunkan ga Isshou kioku ni nokorou youna Ki ga shitanda Este tiempo donde nada estaba pasando, siempre permanecerá en mis recuerdos. Así es como me sentí. Hoshi ga matataku konna yoru ni Negai koto wo hitotsu kanau nara Kono toki yo tsudzuke to Onaji sora wo miagenagara Taisetsuna koto hodo sugu soba ni aru no kamo Nante omotteta En esta noche donde las estrellas brillan, si hay un sueño que puediera cumplirse, “Espero que este momento dure por siempre.” Mientras miro arriba el mismo cielo, lo más importante está a mi lado. Estaba pensando eso. Itsumo ippoutekina kanjou Soreja tsutawaranai koto kurai wakatteru tsumori yo Motomoto nibui kimi ha kitto Watashi ga okotte bakari iru youni mieru darou kedo Mis emociones siempre son de un lado, Intento entender eso, pero eso es algo que no puedo expresar. Desde el principio, el pequeño cabezota que eres me ve como alguien que siempre está enfadada. Konnan darake no kono sekai de Kimi ga iru Sore dake no koto de kyou mo ikiteyukeru En este mundo lleno de problemas, estás ahí,Con solo eso, puedo seguir viviendo. Hoshi ga matataku konna yoru ni Hitori bocchi ga futari Kakaeta itami wo wakeaou youni Onaji sora wo miagetetara Nanka iwanakyatte Dakedo nante ieba iindarou En esta noche donde las estrellas brillan, estamos solos los dos. Mientras mirábamos al mismo cielo esperé que pudiéramos compartir el dolor que cada uno llevamos.Pensé que debería decir algo, ¿Pero que debería decir? “Nee, nagareboshi ga mitai na” Joudan de furikazashita yubisaki Kireina o wo hiita Sore ha marude mahou no you de “Ey, quiero ver una estrella fugaz…”Bromeando agité mi dedo y dibujé un bonito trazo…Como si estuviera haciendo magia. Hoshi ga matataku konna yoru ni Wasureteta koto wo hitotsu Iikakete dokun to haneru kodou Yami no naka ishuun fureta te Kimi ha ki ga tsuiteru ? Sorette kitto sou iu koto nano kana En esta noche donde las estrellas brillan, hubo algo que había olvidado, mi corazón latiendo cuando intenté hablarte. En la oscuridad de la noche, toqué tu mano… ¿Te diste cuenta? Esto… estoy segura que es ese tipo de cosa… Hoshi ga matataku konna Konna yoru ni Donde las estrellas brillan enEn esta noche. Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario