Sachika Misawa - Unite | Traducida Publicado por Anónimo el agosto 06, 2012 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Unite Título Esp: Unir Artista: Sachika Misawa Single: Unite Título Alt: Ending 2 del anime "Accel World" Estado: Traducción hecha Lyrics Nobashita te to risou wa tooku Aogi nagara nani mo tsukamenai mamaLa mano que extendí estaba lejos de mi idealNo pude agarrar nada mientras seguí avivándome Sagashi motomete ita kotae wo Okizari ni shite minai furi wo shiteitaLa respuesta que estuve buscandoLa deje y pretendí no verlaHitori kiri datta watashi wa Mirai no imi wo machigaeteita Hitei shitemoSiempre estaba solaMi definición de un futuro estaba errada,Incluso si lo niego Kimi no ude wa atatakai yo (no ude wa)Zenbu hontou no ai hontou no yasashisa dakara Kimi no ishi ni kogareru no mo (no ishi ni)Zenbu hontou no omoi hontou no tsuyosa dakaraKono kimochi wo tsutaetaiTu mano es realmente cálida (tu mano)porque esta hecha de amor real y verdadera bondadLa razón por la que me enamore de tu deseo (tu deseo)es que esta hecho de sentimientos reales y verdadera fuerzaQuería transmitirte este sentimientoNozonda mono ga ookina hodoToomawari ni kanjite shimau darouA mas grande tu objeto de deseoMayor sientes que es el desvío que tomas Sekai no entoransu wa itsumoKibun shidai de yokumo warukumo naruLa entrada al mundo siempreserá buena o mala dependiendo de tu animoKodoku wo shitte watashi waUnmei to mukiaetandaKaku shite moConociendo soledad, Intente entenderme con el destino, incluso escondiéndomeKimi no namida (no namida)Ikiteiru akashiWatashi mo onaji namida wo nagashiteiruTus lagrimas (lagrimas)son prueba de que estas vivoYo también, derrame las mismas lagrimas Kimi no egao (no egao)Azayaka na keshikiWatashi mo onaji you ni waraitai yoKono kimochi wo todoketaiTu sonrisa (sonrisa)es una escena vibranteQuiero sonreír como tu tambiénQuería transmitirte este sentimiento Kokoro nai kotoba de yume wo warawaretemoNagai yami ni saegi raretemoIchido hikari wo oboe shinji tsuzukete itaraAkirame kirenai hazu nandaIncluso si se burlan de tu sueño con palabras cruelesIncluso una extendida larga oscuridad te obstruyeUna vez que ves luz y continuas creyendoentonces realmente nunca te rendirás Kimi no naka no sunao sa ni utareteMae ni susundeyuku koto kimetandaFui tocada por la honestidad en tiy decidí avanzar de nuevoKimi no ude wa atatakai yo (no ude wa)Zenbu hontou no ai hontou no yasashisa dakara Kimi no ishi ni kogareru no mo (no ishi ni)Zenbu hontou no omoi hontou no tsuyosa dakaraKono kimochi wo tsutaetaiTu mano es realmente cálida (tu mano)porque esta hecha de amor real y verdadera bondadLa razón por la que me enamore de tu deseo (tu deseo)es que esta hecho de sentimientos reales y verdadera fuerzaQuería transmitirte este sentimiento Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario