supercell - Bokura no Ashiato | Traducida Publicado por Anónimo el agosto 31, 2012 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Bokura no Ashiato Título Esp: Nuestras huellas Artista: supercell Single: Kokuhaku / Bokura no Ashiato Título Alt: Ending del anime "Black★Rock Shooter" Estado: Traducción hecha Lyrics Kono michi wo dokomade mo yukou Koremade no hibi wo kakaete aa korekara mo Kokoro no naka ni iru mou hitori no jibun ni tazune nagara Saa aruite ikou Caminemos hasta final de este camino Sosteniendo los dias que hemos hasta ahora en nuestros brazos, Mientras preguntamos al otro yo que yace en nuestros corazones desde ahora Vamos a caminar Dareka no you ni naritakute Dakedo nareru hazu mo nakute aa ijikeru nara Kokoro no naka ni iru mou hitori no jibun ga oshiete kureru Queremos ser como alguien mas, Pero eso simplemente no es posibleSi nos volvemos timidos,el otro yo qye yace en nuestros corazones nos enseñara Aru ga mama nanka ja kitto Irarenai kara Dare mo ga minna nayande mo ga iteiru Yowane haitari guchi tte mitari Sou yatte mainichi wo sugoshiteru No hay forma de que seamos capaces de permanecer como somos Todos tienen sus propios problemas Se quejan, y refunfuñanAsi es como viven a traves de sus dias Kizutsukerareru koto ni nareta bokura wa shitteru Yasashisa toka omoi dake ja ikite ikenai koto wo Dakedo jibun rashiku aritai to omounda Itsudatte bokura aruiteku Para aquellos que estamos acostumbrados a ser heridos por otros, sabemos que no puedes sobrevivir con solo bondad y sentimientos Pero aun deseamos vivir como nosotros mismos Siempre caminaremos por este camino Tashika na tsuyosa ga hoshikute Dareka ni mitomeraretakute aa sagashiteru Chizu naki tabiji sa Kuchibue demo fuite aserazu ikou Queriendo fortaleza definitiva, Querienso ser reconocido por alguien, Tomemoslo con calma y silbar Mientras buscamos el camino al que no llevan los mapas Eta mono mo aru keredo sore ijou ni ne Takusan no mono wo ushinatte kita Mayoi tsuzukete tohou ni kurete Soredemo sa negaunda yo Ashita no jibun Aunque tambien hemos obtenido algunas cosas, Perdimos mucho mas que eso Continuamos dudando, y estamos perdidos Aun asi, seguimos orando por Nuestro yo futuros Kotoba ja umaku tsutaeru koto ga dekinai bokura Nani wo shite mo kanashiku naru bakari de kuchi wo tsugumu Dakedo jibun rashiku aritai to omounda Doushitatte bokura aruiteku Para aquellos incapaces de transmitir bien nuestros pensamientos solo con palabras Permanecemos callados ya que lo que sea que hagamos solo nos entristecera Sin embargo, todavia queremos ser nosotros mismos No importa que, todavia caminaremos por este camino Ikutsu mono itami wo ikutsu mono zasetsu wo Kurikaeshite susunde yuku Bukiyou na mama ippozutsu El incesante dolor, los incontables contratiempos, Los atravesaremos aunque se repitan, Avanzando inseguros paso a paso Kizutsukerareru koto ni nareta bokura wa shitteru Hontou wa aisaretakute shikata ga nai koto wo Mitomeru yuuki ga motenai no nara Mou mayowazu te wo nobasou Yasashisa toka omoi dake ja ikite yuke wa shinai Dakara koso jibun rashiku aritai to negau no desu Kibou wo kazoete ashita wo kazoete Sou yatte bokura aruiteku Mada minu ashita e aruiteku Para aquellos que estamos acostumbrados a ser heridos por otros, sabemos que en realidad, no podemos evitar desear ser amados por otros si no tenemos el coraje para admitir eso, Dejemos de dudar y extendamos nuestras manos No deberiamos vivir con solo bondad y sentimientos Porque ojala pudiera ser tu propio camino Contando nuestras esperanzas y el futuro Exactamente caminamos por este camino, Y caminamos hacia el futuro nunca visto Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario