fripSide - only my railgun | Traducida Publicado por Anónimo el noviembre 09, 2012 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: only my railgun Título Esp: Solo mi railgun Artista: fripSide Álbum: only my railgun Título Alt: Opening 1 del anime "To Aru Kagaku no Railgun" Estado: Traducción hecha Lyrics Hanate! Kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite Genkai nado shiranai imi nai Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo ¡Liberar! El sueño que esta grabado en mi corazon,dejar incluso el futuro detras Este ilimitado, aunque insensato poder Chispas de luz con mis sentimientos a lo lejos, precediendolas Aruite kita kono michi wo furikaeru koto shika Dekinai nara...ima koko de subete wo kowaseru Si no puedo hacer nada salvo mirar atras a este viaje a lo largo del camino Tengo la posibilidad de destruir todo, justo aqui y ahora Kurayami ni ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no? Kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreru yo ¿Cuanto puede la gente aguantar contra la oscuridad que cae sobre la ciudad? Seguramente alguien los protegera de el dolor que esta corriendo Looking! The blitz loop this planet to search way. Only my railgun can shoot it. imasugu Karada juu wo hikari no hayasa de Kake megutta tashikana yokan ¡Mirando! El relampago rodea este planeta para encontrar el modo Solo mi railgun puede dispararlo en este momento Esta sensacion definida que a la velocidad de la luz Corre alrededor de mi cuerpo entero Tsukame! Nozomu mono nara noko sazu kagayakeru jibunrashisa de Shinjiteru yo ano hi no chikai wo Kono hitomi ni hikaru namida sore sae mo tsuyosa ni naru kara ¡Agarrar! Todo lo que deseo, siendo mi yo brillante que soy, dejar nada en absoluto detras Todavia creo en la promesa que hice ese dia Incluso las lagrimas que brillan de estos ojos se convertiran en mi fuerza Tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni Tomadou koto nai nante uso wa tsukanai yo El pequeño dolor que sentire cuando me quede perpleja Pero no voy a mentir que no estoy afectada por el Sora ni mau koin ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei Uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kake meguru La moneda bailando por el cielo dibuja un camino parabolico que decide el destino Pero hoy de nuevo el objetivo se vuelve una respuesta que se arrastra en mi corazon Sparkling! The shiny lights awake true desire. Only my railgun can shoot it. kanarazu Tsuranuiteku tomadou koto naku Kizutsuite mo hashiri tsuzukeru ¡Brillante! Las relucientes luces despiertan verdadero deseo Solo mi railgun puede dispararlo seguro Esta atravesando sin razon para parar Y continuara corriendo, no importa el dolor Nerae! Rin to kirameku shisen wa kuruinaku yami wo kirisaku Mayoi nante fukitobaseba ii Kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai ¡Apuntar! Con una brillante vision tan digna, rasgar la oscuridad con calma Solo deshazte de cualquier duda Mientras los gritos de mi corazon se oigan, no dejare a nadie interponerse Hakanaku mau musuu no negai wa Kono ryoute ni tsumotte yuku Kirisaku yami ni mietekuru no wa Omoku fukaku setsunai kioku Incontables deseos timidamente bailan Y reuniendose sobre mis manos La oscuridad que es destrozada revela pesados, profundos, dolorosos recuerdos Iroaseteku genjitsu ni yureru Zetsubou ni wa maketaku nai Watashi ga ima watashi de aru koto Mune wo hatte subete hokoreru! Oscilando en esta realidad que esta perdiendo color No quiero caer en la desesperacion Por ahora tomare cada poco de orgullo y me sentire orgullosa por ser yo, ral como soy! Looking! The blitz loop this planet to search way. Only my railgun can shoot it. imasugu Karadajuu wo hikari no hayasa de Kake megutta tashikana yokan ¡Mirando! El relampago rodea este planeta para encontrar el modo Solo mi railgun puede dispararlo en este momento Esta sensacion definida que a la velocidad de la luz Corre alrededor de mi cuerpo entero Hanate! Kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite Genkai nado shiranai imi nai Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo ¡Liberar! El sueño que esta grabado en mi corazon,dejar incluso el futuro detras Este ilimitado, aunque insensato poder Chispas de luz con mis sentimientos a lo lejos, precediendolas Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario