Aya Ueto - PERSONAL | Traducida Publicado por Kurisu el enero 29, 2013 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: PERSONAL Artista: Aya Ueto Álbum: MESSAGE/PERSONAL Título Alt: Ending 1 del Anime "Konjiki no Gash Bell!!" Estado: Traducción hecha Lyrics Nee konna koto tsuzukete itemoShiawase wa mitsukaru no ka na?Tarinai mono kazoete mitemoKiri ga nai no wakatteru yoHey, por continuar esto,¿Puede encontrar la felicidad?Contar las cosas que no tengo no tiene finSe que es interminableShinario toori nanteUmaku iku wakenai karaToki ni wa zenbu nigedashitaku naruSonna hi ga atte mo ii yo neComo el escenario,no ira bien asi.Solo quiero dejarselo al tiempo Esta bien tener dias asi, ¿Cierto?Hito wa mina okubyou dakaraYume wo miru no ka na?Hito wa mina kodoku dakaraAi wo sagasu no ka na?Kitto chigau basho de kimi moOnaji tsuki wo miteru yo ne...Porque son cobardes,¿La gente sueña?Porque se sienten solos,¿La gente busca amor?En algun lugar otro lugar, seguro que tu, estas contemplando la misma luna ¿Cierto?Ieji wo isogu nagareru hitogomiDoko ka de yori michi nanka shiteNante koto nai basho datte ii karaMou sugoshi hanashitetai yoLa multitud apurada que es barridatomando caminos innecesarios a algun lugar Incluso un habitual, aburrido lugar esta bienQuiero charlar contigo un poco masTanoshi sugiru toki hodoHayaku sugite iku monoYoru ga chikazuku shizuka na kouenKyou no nukumori sagashiteruCuando es mas divertido,el tiempo pasa mas deprisa En el tranquilo parque mientras la noche se acerca Estoy buscando la calidez de hoyNanigenai kotoba datte taisetsu ni shitaiNanigenai itami datte zutto mamoritaiItsuka kitto kakegaenaiMono ni kawaru sono hi made...Quiero atesorar incluso las palabras mas pequeñas Quiero atesorar incluso el dolor mas pequeño Cuando muy importanteese algo se vuelva, hasta ese dia...Meguri yuku kisetsu no nakaSamishisa ni fureteBokutachi wa itsuka hontou noItoshisa shiru no darou...Durante las estaciones que pasan, sintiendo dolorProbablemente la verdadera importancia algun dia aprenderemos...Hito wa mina okubyou dakaraYume wo miru no ka na?Hito wa mina kodoku dakaraAi wo sagasu no ka na?Kitto chigau basho de kimi moOnaji tsuki wo miteru yo ne... Porque son cobardes,¿La gente sueña?Porque se sienten solos,¿La gente busca amor?En algun lugar otro lugar, seguro que tu, estas contemplando la misma luna ¿Cierto? Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario