Faylan - Dead END | Traducida Publicado por Kheila el enero 24, 2013 Obtener enlace Facebook Twitter Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Dead END Título Esp: Callejón sin salida Artista: Faylan Álbum: Dead END Título Alt: Opening 2 del Anime "Mirai Nikki" Estado: Traducción hecha Lyrics The girl with the sharp thorn in her fleshI meet you at your storyBehind the hatred there lies a murderous love La chica con la espina afilada en su carneMe encuentro contigo en tu historiaDetrás del odio yace un amor asesinoDo you kill your friends, if you can fulfill your wish?Can you die for someone?They are synonymous words ¿Matas a tus amigos si puedes cumplir tu deseo?¿Puedes morir por alguien?Son palabras sinónimasLife is a game. It's a survival. That's right! How do you start?Time and Space, It's a crossroad through a gate! Where do you go? La vida es un juego. Una supervivencia. ¡Eso es! ¿Cómo empiezas?Tiempo y espacio, ¡Es un cruce de caminos a través de una puerta! ¿A dónde vas?You seek eternal breathWhy do you need to live?We don't know when this world came into beingWe are the time leaper Buscas aliento eterno¿Por qué necesitas vivir?No sabemos cuando este mundo empezó a existirSomos los saltadores del tiempoNothing's gonna change with you in the worldEverything will be decided by the rulesOh, We are traveling the past and the future through love Nada va a cambiar contigo en el mundoTodo se decidirá por las reglasOh, Estamos viajando por el pasado y el futuro a través del amorBreak out!Let's dial back all the pains and we will be born againI wanna see the stars with youOver the miracleIt's not a Dead END ¡Rómpelo! Vamos a marcar de nuevo todos los dolores y vamos a nacer de nuevoQuiero ver las estrellas contigoDurante el milagroNo es un callejón sin salidaThe boy with the loneliness in his sideI wanna control your soulBehind the hatred there lies a plundering love El chico con la soledad a su ladoQuiero controlar tu almaDetrás del odio yace un amor ladrónThe Future has been overBut we are fixating on thatThe past is still to comeYes! They are in the same time El futuro ha sido terminadoPero estamos fijándonos en esoEl pasado está aún por llegar¡Si! Se encuentran en el mismo tiempoDeath is a frame, It's a spiral. That's all. How do you think?God and Evil. It's a scapegoat through the heart. What do you know?"What's at the back of your mind? I can't hold your hand"You say "Where are you going to take me? I can't believe"We walk the parallel line La muerte es un marco. Una espiral. Eso es todo. ¿Cómo crees?Dios y Mal. Es un chivo expiatorio a través del corazón. ¿Qué sabes?"¿Qué es lo que está detrás de tu mente? No puedo tomar tu mano"Dices: "¿A dónde me estás llevando? No puedo creérmelo"Caminamos la línea paralelaNothing's gonna change my deep love for youEverything will be going right for meOh, we are wandering in light and darkness through eyes Nada va a cambiar mi profundo amor por tiTodo va a ir bien para miOh, estamos vagando en la luz y la oscuridad a través de los ojos Break down! Let's revamp all the truth and we will create a factI wanna feel the reality with the agony of doubt ¡Rómpelo! Vamos a renovar toda la verdad y a crear una realidadQuiero sentir la realidad con la agonía de la dudaI love you. Cuz you are always by my side… Te quiero. Porque siempre estás a mi ladoDead or Alive Dead or AliveBack to you…(Come) Can't you read?(Come) Can't you see?(come)My words in your virtual vision(Please) Save my life!(Please) Save your life!(Please) Why do you come here? I'm such a liar(Come)-Bad choice!(Come)-Bad sign!(Come) It's a prologue of collapseI don't stop your desire, cuz I can't forget you Muerto o Vivo Muerto o VivoDetrás de ti...(Vamos) ¿No puedes leer? (Vamos) ¿No puedes ver?(Vamos) Mis palabras en tu visión virtual(Por favor) ¡Salva mi vida! (Por favor) ¡Salva tu vida!(Por Favor) ¿Por qué has venido aquí? Soy una mentirosa(Vamos) ¡Mala elección! (Vamos) ¡Mala señal!(Vamos) Es un prólogo del colapso No detengo tu deseo, porque no puedo olvidarteNothing's gonna change with you in the worldEverything will be decided by the rulesOh, we are traveling the past and the future through love Nada va a cambiar contigo en el mundoTodo se decidirá por las reglasOh, Estamos viajando por el pasado y el futuro a través del amor Break out!Let's dial back all the pains and we will be born againI wanna see the stars with youOver the miracleit's not a Dead END ¡Rómpelo!Vamos a marcar de nuevo todos los dolores y vamos a nacer de nuevoQuiero ver las estrellas contigoDurante el milagroNo es un callejón sin salida Comentarios Anónimo7 de julio de 2013, 3:33¡¡¡Genial!!!La estaba buscando.. y buscando, Y la encontré en esta hermosa pagina :3No sabes como e sufrido para cantarla al ritmo de Faylan jajaja xDMuchas gracias por su esfuerzo y dedicación. ;DAmo su trabajo, Amo su pagina Los amo a todos ustedes xPMuchos éxitos y bendiciones ;)ResponderEliminarRespuestasKurisu13 de julio de 2013, 10:26Cuanto agradecimiento, nos alegra que te guste la pagina y nuestro trabajo :)Y sí, es difícil cantar como Faylan. Todos lo hemos intentado jajaEliminarRespuestasResponderResponderBruno5 de enero de 2014, 1:50Buenisima la letra :D joder es difícil cantarla al ritmo de Faylan jajaResponderEliminarRespuestasResponderAñadir comentarioCargar más... Publicar un comentario
¡¡¡Genial!!!
ResponderEliminarLa estaba buscando.. y buscando, Y la encontré en esta hermosa pagina :3
No sabes como e sufrido para cantarla al ritmo de Faylan jajaja xD
Muchas gracias por su esfuerzo y dedicación. ;D
Amo su trabajo, Amo su pagina Los amo a todos ustedes xP
Muchos éxitos y bendiciones ;)
Cuanto agradecimiento, nos alegra que te guste la pagina y nuestro trabajo :)
EliminarY sí, es difícil cantar como Faylan. Todos lo hemos intentado jaja
Buenisima la letra :D joder es difícil cantarla al ritmo de Faylan jaja
ResponderEliminar