nano - No pain, No game | Traducida Publicado por Kurisu el enero 25, 2013 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: No pain, No game Título Esp: Sin dolor, No hay juego Artista: nano Álbum: No pain, No game Título Alt: Opening del Anime "BTOOOM!" Estado: Traducción hecha Lyrics Saihate no story idaiteAte mo naku samayoi tsuzuketaNijinda new worldThe game has only just begunIma hajimari no eyesAbracé los finales mas alejados de esta historia Y continué vagando sin rumboen este borroso mundo nuevo.El juego solo acaba de empezar.Ahora es el comienzo en tus ojos.This is where tomorrow brings a new gameit's time to learn that pain is gain ready Fight!Aquí es donde el mañana trae un juego nuevo.Es tiempo de aprender que doler es ganar, listo ¡Lucha!Kako no shitsubou nuritsubusu tame niGisei ni shite kita miraiBoku no raifu ga tsukiru madeSono sadame buchikowashite iku no saCon el fin de aplastar la depresión del pasado,He hecho un sacrificio del futuro.Hasta que mi vida llegue a su fin,Voy a romper ese destino.Aa break out and start a revolutionHitotsu no kotae wo sagashiteAh, estalla y comienza una revoluciónBuscando una sola respuesta.Genkai no race ni idondeIchidokiri no chansu to shitteSeotta unmei koete yukunda yoSaihate no story idaiteAte mo naku samayoi tsuzuketaNijinda new worldThe game has only just begunIma hajimari no eyesDesafió la carrera de limites,Sabiendo que esta es mi única oportunidad,Voy a superar el destino que cargo. Abracé los finales mas alejados de esta historia Y continué vagando sin rumboen este borroso mundo nuevo.El juego solo acaba de empezar.Ahora es el comienzo en tus ojos. When you feel you've reached the last dead endwhat will you do to save yourself from fate?Would you take a knife into your heartor would you rather break the fall and take defeat?Cuando sientes que has llegado al ultimo callejón sin salida¿Qué harás para salvarte del destino?Te clavarías un cuchillo en tu corazón o preferirías ¿Evitar la caída y aceptar la derrota?Aa step out and find your evolutionHitori no sekai wo utsushiteAh, sal y encuentra tu evoluciónReflejando solo tu mundoEien no chase ni idondeIchidokiri no sutaato wo kitteKurutta tenmei koete yukunda yoKarehateta imeeji idaiteWake mo naku tatakai tsuzuketaKasunda true worldThe game has only just begunIma hajimari no daysDesafió la eterna caza,Cortando más allá de la linea de una sola vez de salida,Voy a superar esta voluntad loca de los cielos.Abrace una imagen secada,Y continué luchando sin una razónEn este confuso mundo verdadero.El juego solo acaba de empezarAhora es el comienzo de los días.Genjitsu to fake no hazama deIchido dake risetto yurushiteSukui wa kitto kokoro no naka niSaihate no story idaiteAte mo naku samayoi tsuzuketaNijinda new worldThe game has only just begunIma hajimari no eyesEn la grieta entre la realidad y lo falso,Solo hay un reset permitido.Estoy segura de que la salvación esta en mi corazón. Abracé los finales mas alejados de esta historia Y continué vagando sin rumboen este borroso mundo nuevo.El juego solo acaba de empezar.Ahora es el comienzo en tus ojos. Comentarios
Comentarios
Publicar un comentario