Kanako Itou - Hacking to the Gate | Traducida


Información Canción: Hacking to the Gate
Título Esp: Hackeando la Puerta
Artista: Kanako Itou
Álbum: Hacking to the Gate
Título Alt: Opening del Anime "Steins;Gate"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Suujuuoku mono  kodou no kazu sae
Anata ni wa matataki teido no saji na toukyuu
Kako ni torawarete  mirai wo nageku mo
Chiri hitotsu  gosan wo yurusanu hitsuzen

El número de varios millones de latidos,
para ti, es una minucia no mayor que un parpadeo.
Aunque estoy atrapado en el pasado lamentándome del futuro,
No permitiré ni un inevitable error de calculo como una mota.

"Mugen" ni hirogaru yume mo  egaku mirai mo
Bokutachi ni yurusareta  kyoei no genri
"Yuugen" sore wa futatsu no  hari ga shimesu
Zankoku na yakujou to sentaku e  Hacking to the Gate---

Nuestro "infinito" sueño expandiéndose y nuestro futuro trazado
Tenemos la teoria del derecho a alardear inutilmente de ellos
Las dos manecillas del reloj apuntan a un factor "finito".
Voy hacia un cruel contrato y elección, Hackeando la puerta--

Dakara ima ichibyou goto ni sekaisen wo koete
Kimi no sono egao  mamoritai no sa
Soshite mata kanashimi no nai jikan no ruupu e to
Nomikomarete yuku  kodoku no kansokusha

Por eso, ahora cruzaré la linea mundial más alla del intervalo de un segundo,
para proteger esa sonrisa tuya.
Y de nuevo por un bucle de tiempo carente de miseria,
seré tragado como un observador solitario.

Inochi no shuchou to  muimi no shoumei
Anata ni wa taikutsu shinogi ni taranu kokkei
Shihaisha kidori no  oroka na shuzoku wa
Unuboreta  chisetsu na teiri wo narabeta

Las perspectivas de la vida son pruebas sin sentido,
para ti, son tan ridículas que solo sirven para aburrirte.
Los estúpidos de esa raza, actuando como si fueran los dueños,
han presentado teoremas infantiles que son engreídos.

"Mugen" to shinjita ai mo  sora no kanata mo
Bokutachi ni shimesareta  kasou no jiyuu
"Yuugen" sore wa mujihi ni  toki wo kizami
Asu sae mo hitei suru sentaku e  Hacking to the Gate---

El "infinito" amor y lo que hay más allá del cielo
Se nos ha mostrado la libertad de imaginarlo .
Lo "finito" es lo que sin piedad hace que el tiempo fluya
Voy hacia mi elección para negar incluso el mañana, Hackeando la puerta--

Ikutsu mono kagayakeru hibi nakama to no yakusoku
Nakatta koto ni wa  shite wa ikenai
Sono tame ni toki wo azamuku  nokosareta shikake ni
Mou mayoi wa nai  kodoku no kansokusha

La promesa con mis amigos en aquellos brillantes días.
No debo fingir que nunca la hice
Mis trucos restantes los usaré para engañar al tiempo.
Por eso, no hay duda de que soy un observador solitario.

Dakara ima ichibyou goto ni  sekaisen wo koete
Kimi no sono egao  mamoritai no sa
Soshite mata kanashimi no nai jikan no ruupu e to
Nomikomarete yuku  kodoku no kansokusha

Por eso, ahora cruzaré la linea mundial más alla del intervalo de un segundo,
para proteger esa sonrisa tuya.
Y de nuevo por un bucle de tiempo carente de miseria,
seré tragado como un observador solitario.


Comentarios