Aimi - Unmei no Ori | Traducida Publicado por Kheila el junio 03, 2013 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Unmei no Ori Título Esp: Jaula del destino Artista: Aimi Álbum: Unmei no Ori Título Alt: Opening del Anime "Dansai Bunri no Crime Edge" Estado: Traducción hecha Lyrics Hikari sasu mirai shinjite hoshii Quiero creer en el futuro en el que la luz brilla Totsuzen ni mawari dashita kanashiki sadame Shoujo wa miugoki sae dekizu Taekirezu kishi mu kokoro Nasusube mo naku kowarete iku oto ga hibiita De repente el destino de la tristeza comenzó a girar, y la joven no podía ni moverse Incapaz de soportar su corazón los gritos, sin una técnica que construir los sonidos que rompen resuenan Nani mo motanai kono boku ga ima, Kimi no koto sukueru to shita naraba Wagami o toshite kamisama ni sae Yaiba o mukete mo koukai nado shinai Este soy yo ahora quien no tiene nada, Si yo fuera a tratar de salvarte Me arriesgo a mí mismo, me atrevería a Dios con la espada señalar, y no lamentar nada Zankoku na butai no maku ga agaru Kimi ga boku ni nozomu no nara chikau yo Hikari sasu mirai shinjite hoshii Unmei to iu ori wa boku ga kowasu kara Las cortinas de la etapa cruel se elevan Si me deseas, lo juro Quiero creer en el futuro que brilla Porque voy a romper la jaula que llamas destino Zetsubou o sono chiisana mune ni kakaete ima ga shiawase nara ii to Sono setsuna kimi ga miseta hakanai egao Mou ichido mitai to omotta Bokura ga akeru tobira no saki wa Abraza la desesperación con ese pequeño corazón tuyo, si eres feliz ahora, bien. La sonrisa fugaz que me mostraste en ese momento, Pensé que quería verla de nuevo. En el otro lado de la puerta que abrimos, Yasashi-sa ni afurete iru kara kitto Donna ni tsurai ibara no michi mo Susunde ikeu to omou yo kimi to nara Hay amabilidad desbordándose, sin duda No importa lo duro y espinoso que sea el camino, Puedo tomar la decisión correcta, si estoy contigo Futari ga kawashita chigiri dake wa Zutto zutto wasurenaide iru kara Kibou sae kouru samui yoru mo Boku ga soba ni iru yo to kimi ni tsutaetai Los votos que intercambiamos los dos Es lo único que nunca nunca olvidaré Incluso en una noche fría en que la esperanza se congela Quiero transmitirte, que voy a estar a tu lado Dareka ga itta hito ga miru yume wa hakanai mono dato Sou da to shite mo mayowanai aragai tsuzukeru Inochi tsukinu kagiri wa Alguien dijo que los sueños que la gente ve son fugaces Incluso si eso es lo que son, no me perderé, continuaré, mientras no se termine mi vida Zankoku na butai no maku ga agaru Kimi ga boku ni nozomu no nara chikau yo Hikari sasu mirai shinjite hoshii Unmei to iu ori wa boku ga kowasu kara Las cortinas de la etapa cruel se elevan Si me deseas, lo juro Quiero creer en el futuro que brilla Porque voy a romper la jaula que llamas destino Kowasu kara La romperé Comentarios Anónimo2 de julio de 2013, 22:16¡Gracias!^^ResponderEliminarRespuestasResponderAñadir comentarioCargar más... Publicar un comentario
¡Gracias!
ResponderEliminar^^