nano.RIPE - Tsukihana | Traducida Publicado por Kheila el junio 20, 2013 Obtener enlace Facebook X Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Tsukihana Título Esp: Flor de luna Artista: nano.RIPE Single: Tsukihana Título Alt: Ending del Anime "Hataraku Maou-sama!" Estado: Traducción hecha Lyrics Doko kara asa ni naru? Shizukana sora Minai furi o shita yubikiri koyubi no saki Warawareta tsuki nara kiete yukunda Kinou no hougaku e ¿De dónde vendrá el mañana? El cielo tranquilo La promesa del dedo meñique que fingimos no ver Si es la luna que se rió, desaparecerá en la dirección del ayer Usotsuki okubyoumono minna matomete boku nara saiteita no wa yume no nakada Mentirosos, cobardes Si los reúnes a todos entonces yo florecí dentro de un sueño Tsuki no kage ni kakushiteta hontou wa ne naiteta Namida wa mou nagarenai Karete shimatta no? Nanimo kamo yurusetara nagareru kamo shirenai kedo Mamoritai mono bakari da na Estaba escondido detrás de la sombra de la luna pero la verdad, es que estaba llorando Pero las lágrimas no fluyen más, ¿Terminarán en la extinción? Si perdonaras todo, podrían fluir de nuevo, pero Son solo cosas que quiero proteger Itsu kara kikoeteta? Boku no koe Sonna ni mo furueteta? Okashii kana Utatteta dakeda yo Koko ni iru tte ashita no hougaku e ¿Desde cuando la has oído? Mi voz ¿Tanto temblaba? Es raro Solo estaba cantando Desde aquí a la dirección del mañana Omoide chirakaru heya Ashi no fumiba mo nai nara Subete nokoshite karada hitotsu de Mis recuerdos llenan la habitación Si no hay un lugar en el que dar un paso Voy a dejarlo todo y seguir solo con mi cuerpo Kurai doa o koji akete owaru tabi ni dekaketa Mawari michi de mayotte mo sayonara koko de ii Nanimo kamo mitometara mitsukaru kamo shirenai kedo Mamorenai mono bakari da na Terminé forzando la negra puerta abierta, y me fui de viaje Incluso si me pierdo en el desvío de un camino es mejor que decir adiós aquí Si aceptara todo, podría encontrarlo, pero Sólo serán cosas que no puedo proteger Kara ni natte ita mama daiji ni shiteta no ni Yubisaki de fureta kurai de kuzureru kara Aunque tengo que tener cuidado cuando esta vacío Porque se rompe al solo sentirlo con mis dedos Kawaru gawaru te ni shite wa nigirishimete kowashi tari Ai no uta ni fusaide wa kowaku natte hanashi tari Kurikaeshite Todo lo que pongo en mi mano, lo agarro, y se rompe Me escondo en las canciones de amor, para soltar el miedo que tengo Repetidamente Tsuki no kage ni kakushiteta hontou wa ne saiteta Magarikado de fumitsukete karete shimawanaide Nanimokamo tebanashite tatta hitotsu nokoru mono o Mamoreru you ni inoru yoake Estaba escondido detrás de la sombra de la luna pero la verdad, es que estaba floreciendo Cuando son pisadas en las esquinas, no se marchitan He dejado todo, para la única cosa que me queda proteger, rezo en el amanecer Comentarios Anónimo9 de julio de 2013, 21:17Gracias..Hermosa Cancion para una Gran Serie!ResponderEliminarRespuestasResponderAñadir comentarioCargar más... Publicar un comentario
Gracias..
ResponderEliminarHermosa Cancion para una Gran Serie!