nangi - Walk no Yakusoku | Traducida


Información Canción: Walk no Yakusoku
Título Esp: La promesa del paseo
Artista: nangi
Single: Walk no Yakusoku
Título Alt: Ending 1 del Anime "Shiki"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Ookina yume mezashi aruiteita
Mayoi mayotte owari no nai tabi
Ano toki wa yuki majiri no ame de
Namida ka dou ka wakaranakatta
Sayonara mou nido to aenai

Apuntando a un gran sueño, caminé
Me pierdo y perdí en mi viaje sin fin
En aquel entonces, en la lluvia mezclada con nieve
Yo no sabía si eran lágrimas o no
Te despedí, ya que no podremos volvernos a encontrar

Watashi ga, eranda mirai e mata ippo fumidasu yo
Ookina kabe o koete
Suki datta no ni dou shite? "saigo da." nante itta no?
Ima de wa chanto wakaru dakara nee "walk" umaku

Yo, hacia el futuro que elegí voy a dar otro paso
Superando la gran pared
A pesar de que me amaste, ¿por qué? "es el fin" ¿por qué lo dijiste?
Ahora lo sé muy bien, así que hey, "caminaré" bien...

Hikkoshi o shite atarashii mado ni,
Kimi to chikatta kotoba nazotta
Ano hi no yakusoku wa ikiteru

Me alejé, y dentro de mi nueva ventana
Seguí las palabras que prometí contigo,
la promesa de ese día está viva

Itsuka wa, shiranai mirai de futari ga deau you ni
Egao o kagayakasete
Tsumetai kimi no kata wa watashi ga atatameru no
Itsudemo mamotteite ima wa tada "walk" atsuku

Como si algún día, en un desconocido futuro nos encontraramos
Ilumino mi sonrisa
Voy a calentar tus hombros fríos
Protégeme siempre, y ahora voy solo a "caminar" con calor ...

Itsu no ma ni ka watashi wa tsuyoku nareta
Miageru Orion tsutaetai yo kimi ni

Antes de darme cuenta, yo era capaz de ser fuerte
Contemplé Orion, y quiero decirte

Ah mata, namae o yondeiru yo
Mou sugu todokisou de

Ah otra vez, voy a decir tu nombre,
parece como si te alcanzara pronto

Kimi ga, eranda mirai watashi ga, sagasu sekai
Tashika ni kikoeteta yo kimi mo sou "walk" tsuyoku

El futuro que, tú elegiste, es el mundo que buscaré
Definitivamente lo he oído, así es tu también "caminas" con fuerza ...

Sou "walk" tsuyoku
Itsudemo sou "walk" tsuyoku

Así es "caminar" con fuerza
Siempre, es así "caminar" con fuerza

Comentarios